LMHRH 2006 Native American Influence in Hoodoo

Post Reply
darkmother11
HRCC Graduate
Posts: 51
Joined: Tue Feb 16, 2016 4:00 pm

LMHRH 2006 Native American Influence in Hoodoo

Unread post by darkmother11 » Sat Jul 22, 2006 4:31 pm

Hello

Re: Acknowledgement, Borrowing, and Appropriation

In listening to the Lucky Mojo Hoodoo Rootwork Hour radio show on Native American Influence in Hoodoo, i was particularly impressed to hear about ma'am and maximus? What is the correct spelling of these entities?

(Spelled "Maam" and "Maximon (the latter pronounced "Mah'-shi-mon.") He's the Guatemalan Mayan underworld / crossroads / sky-cross (celestial equator crossing the Milky Way) / fertility / Crop-planting / gambling luck / Grandfather god. See more at
http://www.luckymojo.com/maximon.html
--cat)

I had long know of the crossroads/ mercurian parallel between Elegua and Tahuti and the Hindus have a similar baboon God. To learn of the parallel with the 2 above native energies was very energizing.

It is my firm belief that it doesn't much matter whether we approve of eclecticism or not. Apparently cross cultural exchange of ideas has been the norm for thousands of years.

sanchez

Etudiant Ancetres
HRCC Graduate
Posts: 311
Joined: Tue Feb 16, 2016 4:00 pm

Re: [hrc] Re: Acknowledgement, Borrowing, and Appropriation (#10021)

Unread post by Etudiant Ancetres » Sun Jul 23, 2006 9:03 am

psanc11@comcast.net wrote:
It is my firm belief that it doesn't much matter whether we approve of eclecticism or not. Apparently cross cultural exchange of ideas has been the norm for thousands of years.
sanchez

(Hey,
There's a difference in what you say between eclecticism and cross cultural exchange of ideas. With eclectism there is no exchange of cross cultural ideas because they're just taken without permission--Marc)





---------------------------------
Do you Yahoo!?
Get on board. You're invited to try the new Yahoo! Mail Beta.

[Non-text portions of this message have been removed]

MissMichaele
AIRR Member
Posts: 3898
Joined: Tue Feb 03, 2009 1:56 am
Gender:

A homely metaphor (was: Re: Acknowledgement, Borrowing, and Appropr (#10032)

Unread post by MissMichaele » Sun Jul 23, 2006 1:07 pm

--- In hrcourse@yahoogroups.com, Etudiant Ancetres
<enfantdesancetres@...> wrote:

> > (Hey,
> There's a difference in what you say between eclecticism and cross
cultural exchange of ideas. With eclectism there is no exchange of
cross cultural ideas because they're just taken without permission--Marc)

A homely metaphor to illustrate the situation, borrowed from the world
of cuisine, as our teacher likes to do:

A couple weeks before the Hoodoo Open House, I told my friend Lakisha
(an African-American) about it and the mostly-Southern-style potluck
that was to be part of it. I told her I was thinking of bringing
macaroni and cheese (I'd read in many places that it was a traditional
African-American festive dish). So far, this is cultural
appropriation - eclecticism - cultural snatch-n-grab.

Lakisha said, quite solemnly: "You do know how it's supposed to taste,
right? You have to make it with eggs and milk. It's supposed to be
mild and custardy." In short, she forced a cross-cultural exchange of
ideas - she made sure I knew how to do it right.

Missionary-Independent.org
Post Reply

Return to “2006 Hoodoo Rootwork Hour Podcasts and Chat Logs”